歌曲原唱: 鞠婧祎 | 作曲: SHIMA | 作词: 郭德紫毅
Artist: Ju Jingyi | Composer: SHIMA | Lyrics: Guo De Zi Yi
Translated by: LY Lee
《叹云兮》 | "Sigh" |
若这个世界凋谢 我会守在你身边 用沉默坚决 对抗万语千言 倘若这世间 一切都在无情的崩裂 我会用手中的线为你缝原 |
If this world withers I will stay by your side With determined silence Opposing all that's been said And if this world Is ruthlessly falling apart I will use the thread in my hand and sew it whole again for you |
陪你看日升月潜 陪你看沧海变迁 陪你一字又一言谱下回忆的诗篇 陪你将情节改写 陪你将八荒走遍 只因你读得懂我而你注定是我的心头血 |
Watching the changing of the suns and moons with you Watching the world pass by with you Composing every moment spent with you into a poem in my memory Rewriting the story with you Journeying everywhere with you Just because you understand me and you are destined to be my most beloved |
这是缘 亦是命中最美的相见 别恨天 笑容更适合你的脸 再一遍 记起从前的一滴一点 别怨我不在身边 记住我会在你的心里面 |
Not only is this destiny But also the most wonderful encounter in our lives Hate not the heavens For a smile suits you more Once again Recall each and every moment spent together Resent me not for not being by your side And remember that I will be in your heart instead |
当我们命运重叠 恍然大悟才发现 原来这世间 完美可以残缺 时间不停歇 仿佛落叶飞花般无解 而你在这里就温柔了一切 |
When our fates overlapped I suddenly realise That in this world There can be flaws in perfection Time never stops Baffling like the falling of leaves and flowers But your presence just mitigates everything |
陪你看梅海的月 陪你踱天宁的街 陪你把我的所念写成最后的药笺 陪你过的那些年 终究会化作永远 记得我不曾后退在你心上陪你每个黑夜 |
Watching the moon at Mei Hai with you Strolling the streets of Tian Ning with you Writing my thoughts into a final cure together with you All those years spent with you Will eventually turn into eternity Remember that I have never backed away, accompanying you in your heart, every night |
唇齿间 不舍的是对你的留恋 叹离别 总是在该圆满之前 我的愿 并非执手相看泪满眼 而是你一往无前 拾起曾因我而有的笑脸 |
In the kiss Is my reluctance to let go of my longing for you Sighing that We always have to part before things can end happily My wish Is not to hold hands and look at each other tearfully But for you to press forward And get back the smiling face you used to have because of me |
若故事重演 我想我依然会用我的一切 换明天就算我不在里面 可你会明白我对你的永世不变 |
If we can start over again I think I will still use my everything to trade for a tomorrow Where even if I am not there You will still know of my unchanging feelings for you |
这是缘 亦是命中最美的相见 别恨天 笑容更适合你的脸 再一遍 记起从前的一滴一点 别怨我不在身边 记住我会在你的心里面 我会在你心间 做你心头血 |
Not only is this destiny But also the most wonderful encounter in our lives Hate not the heavens For a smile suits you more Once again Recall each and every moment spent together Resent me not for not being by your side And remember that I will be in your heart instead I will be your most beloved Right here in your heart |
No comments:
Post a Comment