Wednesday, August 21, 2019

《叹云兮》 鞠婧祎, 《芸汐传》 片尾曲 - Lyrics Translation

A lyrics translation of the drama "Legend of Yun Xi" ending theme.


歌曲原唱: 鞠婧祎 | 作曲: SHIMA | 作词: 郭德紫毅
Artist: Ju Jingyi | Composer: SHIMA | Lyrics: Guo De Zi Yi
Translated by: LY Lee

《叹云兮》 "Sigh"
若这个世界凋谢
我会守在你身边
用沉默坚决
对抗万语千言
倘若这世间
一切都在无情的崩裂
我会用手中的线为你缝原
If this world withers
I will stay by your side
With determined silence
Opposing all that's been said
And if this world
Is ruthlessly falling apart
I will use the thread in my hand and sew it whole again for you

陪你看日升月潜
陪你看沧海变迁
陪你一字又一言谱下回忆的诗篇
陪你将情节改写
陪你将八荒走遍
只因你读得懂我而你注定是我的心头血

Watching the changing of the suns and moons with you
Watching the world pass by with you
Composing every moment spent with you into a poem in my memory
Rewriting the story with you
Journeying everywhere with you
Just because you understand me and you are destined to be my most beloved

这是缘
亦是命中最美的相见
别恨天
笑容更适合你的脸
再一遍
记起从前的一滴一点
别怨我不在身边
记住我会在你的心里面

Not only is this destiny
But also the most wonderful encounter in our lives
Hate not the heavens
For a smile suits you more
Once again
Recall each and every moment spent together
Resent me not for not being by your side
And remember that I will be in your heart instead

当我们命运重叠
恍然大悟才发现
原来这世间
完美可以残缺
时间不停歇
仿佛落叶飞花般无解
而你在这里就温柔了一切

When our fates overlapped
I suddenly realise
That in this world
There can be flaws in perfection
Time never stops
Baffling like the falling of leaves and flowers
But your presence just mitigates everything

陪你看梅海的月
陪你踱天宁的街
陪你把我的所念写成最后的药笺
陪你过的那些年
终究会化作永远
记得我不曾后退在你心上陪你每个黑夜

Watching the moon at Mei Hai with you
Strolling the streets of Tian Ning with you
Writing my thoughts into a final cure together with you
All those years spent with you
Will eventually turn into eternity
Remember that I have never backed away, accompanying you in your heart, every night

唇齿间
不舍的是对你的留恋
叹离别
总是在该圆满之前
我的愿
并非执手相看泪满眼
而是你一往无前
拾起曾因我而有的笑脸

In the kiss
Is my reluctance to let go of my longing for you
Sighing that
We always have to part before things can end happily
My wish
Is not to hold hands and look at each other tearfully
But for you to press forward
And get back the smiling face you used to have because of me

若故事重演
我想我依然会用我的一切
换明天就算我不在里面
可你会明白我对你的永世不变

If we can start over again
I think I will still use my everything to trade for a tomorrow
Where even if I am not there
You will still know of my unchanging feelings for you

这是缘
亦是命中最美的相见
别恨天
笑容更适合你的脸
再一遍
记起从前的一滴一点
别怨我不在身边
记住我会在你的心里面
我会在你心间
做你心头血

Not only is this destiny
But also the most wonderful encounter in our lives
Hate not the heavens
For a smile suits you more
Once again
Recall each and every moment spent together
Resent me not for not being by your side
And remember that I will be in your heart instead
I will be your most beloved
Right here in your heart

No comments:

Post a Comment

《上邪》 小曲儿 - Lyrics Translation

《上邪》 is a song in the 《曲倾天下》 album, sang by 小曲儿 . Background of the song: 【文案】 公元二零一二年,陕西西安考古又发现一墓葬,通过墓志铭可判断其为一位将军与一位宗室女子合葬墓,主墓室存放双...